Panowie, proponuję nie umieszczać info o polskich znakach, ten temat musimy rozwiązać inaczej. Np. edycja pliku przez wybrane osoby albo grupowa poprawka wszystkich bo tak to nam się rozrośnie wszystko do niebotycznych rozmiarów.
A poniżej kolejne zmiany. Żeby nie skakać po wszystkim losowo będę ze swojej strony sprawdzał metodycznie po jednej z pozycji menu.
=======================================================================================
* Zawody-> "Precyzyjne Autorotowanie" na 1 - "Precyzyjna autorotacja", 2 - "Autorotacja na celność"...
* we wszystkich oknach ustawień - przycisk [Zakończony] na 1 - [Zatwierdź], 2 - [Wybierz]
(1 i 2 pasuje logicznie bardziej do [Anuluj], a [Zakończony] może być proces... No niby też pasuje, ale jest sztucznie)
* Sceneria -> Kumple -> Konfigujur na Konfiguruj

* System -> Ustaw nowy nadajnik -> "Ustaw nowy nadajnik Wizard" na "Kreator ustawiania nowego nadajnika"
* j.w. - "ten kreator" na "kreator" (bo to oczywiste że ten)
* j.w. - Przygotowanie Twojego nadajnika - "Stwórz nowy, pusty profil w panieci nadajnika" na 1 - "Utwórz nowy profil w pamięci nadajnika" (nowy jest zawsze pusty), 2 - "Utwórz nowy lub wyczyść profil dla symulatora w pamięci nadajnika"
* j.w. - wszystkie "Ustaw Twój nadajnik..." na "Ustaw nadajnik" (w temacie podano że to mój nadajnik więc to oczywiste)
* j.w. - "Po zakończeniu powyższych etapów, kontynuuj klikając Dalej" - niekonsekwencja, bo na dole jest [Następny] a nie [Dalej]. (tu i w paru innych miejscach sugeruję wygładzenie tekstów aby pozbawić ich zbędnych "kwiecistości". Np. tu "Po zakończeniu powyższych etapów kliknij "Następny". Poza tym symek to nie list i pisanie wszędzie "Twój, Twojego" merytorycznie nie pasuje)
* j.w. analogicznie "Aby rozpocząć proces kalibracji, wciśnij przycisk Dalej poniżej..." na "Aby rozpocząć proces kalibracji kliknij Następny..." (nie robimy z użytkowników matołów, bo używają kompy poza tym już klikali i wiedzą)
* j.w. "Jeżeli jesteś pewien kontynuuj przez kliknięcie Dalej..." na "Ustaw drążki na środku i kliknij Następny..."
* j.w. następny krok - tekst chyba za długi lub brak entera i wystaje poza okno.
* j.w. usunąć "please"
* j.w. "programowalne(np...) przełączniki" na ""programowalne przełączniki (np...), "Ta procedura" na "Procedura", "IDLE-UP(" na IDLE-UP (", "oraz Trymerów" na "oraz trymerów"
* j.w. ostatni etap - zły podział akapitu, brak spacji przed nawiasami, "Twój" do wywalenia
=======================================================================================
Sorki panowie - nie to że się czepiam, po prostu zawodowo tym się zajmowałem...

Ale chętnie pomogę wygładzić. Nie jestem w tej chwili też pewny, czy robienie tej listy to dobry pomysł. Bo program ma długi listing i ta nasza lista może na prawdę urosnąć.
W tej chwili przyszedł mi do głowy jeszcze inny pomysł - zrobić w ograniczonej grupce ver 1.1 tłumaczenia usuwającego większość potknięć i dopiero po update robić publicznie poprawki. Znacząco zmaleje ich liczba, tak do ok. 10%
Poza tym sami nie mogliście przecież zobaczyć wielu rzeczy, np. jak się rozkłada akapit itp. bez kompilacji programu.
Co o tym sądzicie?